Globalizacja jest efektem

Znajomość języków innych jest umową w nowym świecie. Dziś obecnie nie tylko angielski, lecz także inne style są wymagane, jeśli poszukujemy pracy. Właściwie ciężko znaleźć zawód, w jakim język nie jest wskazany. Stanowi to konsekwencja otwartości Europy i świata. Globalizacja ma wolny wątpienia wiele korzyści.

Umożliwia szybki obieg danej pomiędzy ludźmi oddalonymi z siebie o kilkanaście tysięcy kilometrów, daje też szansę na znalezienie pracy w wielu miejscach na świecie. Pokazuje się jednak, że jest jeszcze mocne strony. W produkcie globalizacji, nawet nie wychodząc z polskiego kraju, jesteśmy zmuszeni, aby nabywać konkretne umiejętności, które nie byłyby nam potrzebne jeszcze naście lat temu. A tak na przykład, obecnie, gdy kierownicy hoteli szukają personelu, praktycznie zawsze żądają nauce angielskiego. Zapewne być to szokujące dla co poniektórych, ponieważ wykonywanie nawet tak banalnych prace jak sprzątanie, często wymaga umiejętności podawania się językiem obcym. Hotele, szczególnie w długich miastach, odwiedza wielu obcokrajowców, a obsługa, niezależnie czym się zajmuje, pragnie być w bycie się spośród nimi porozumieć. Tak to języki obce są w światowym użyciu, jednak grupę ludzi wychowuje się ich dość pobieżnie. Wielu może się porozumieć w języku obcym, lecz nie zna go całkowicie. Stąd te, jeśli posiadamy jakiś specjalistyczny tekst, który planujemy przetłumaczyć, znalezienie do tego dobrze osoby bynajmniej nie jest takie proste. Jeżeli nosi na model o tłumaczenie prawnicze, niezbędna jest znajomość wielu specjalistycznych terminów, które brzmią obco nawet dla wielu tłumaczy. Nie powinno zatem dziwić, ponieważ prawdopodobnie specjalistyczne terminy prawnicze czy medyczne brzmią tajemniczo dla większości Polaków nawet w ich własnym języku. Nie ważna zatem spodziewać się, że będą oni rozumieli ich odpowiedniki w stylu niemieckim lub angielskim. Do ostatniego wymagane jest ukierunkowane wykształcenie.